tag:blogger.com,1999:blog-310145452024-03-08T07:07:05.790-08:00なぜ、何、日本(学科) !Why, What, Japan(ese studies)!Een webblog om mijn reilen en zeilen in Japan wat overzichtelijk te houden voor het thuisfront (en alle anderen die interesse hebben).Unknownnoreply@blogger.comBlogger38125tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-20375535570850948582010-10-01T08:10:00.001-07:002010-10-01T08:14:30.006-07:00For a spamfree blogDon't spam this blog full of shit. Leave it in peace will ya-_-.<br /><br />voor de mensen (i.e. niet spam bots) die effectief interesse hebben in recente feiten ga naar:<br /><br />www.furandasunotaru.wordpress.com<br /><br />Deze blog wordt niet meer geüpdatet...Unknownnoreply@blogger.com7tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-86759619735203551472007-09-06T12:25:00.000-07:002007-09-06T12:42:47.561-07:00Hey (in case u didn't know yet) I'm back...(omg it's still alive? Btw does anyone read this?)<br /><br />Maar ik heb wel het gevoel dat ik, naast de nodige materiële zaken, aardig wat vergeten ben in Japan. Mijn 元気さ om maar iets te noemen... <br />Moreover heeft het er van weg dat, als je, mits een kleine 2 weken in de kerstperiode, voor lange tijd niet meer in je eigen, in staat van ontbinding zijnde, landje terugkomt er wel een paar zaken zijn waar je terug moet aan wennen. Een groot gezin in een groot huis bv. (en dat zijn dus 2 zaken).<br />Veel groen... en toch nog mensen! Gelukkig, dacht ik al even dat ik terug in Hokkaidou zat-_-'. <br />Nu, zo'n dikke 5 dagen op Belgische bodem later, kan ik nog steeds niet zeggen dat ik er helemaal aan gewend ben. Of moet ik het anders stellen: ik zal er waarschijnlijk nooit meer helemaal aan wennen. Ook al komt u mij tegen en denkt u bij mezelf 'awel die is nog niets veranderd' (buiten mijn ietswat korter haar dan); aan de buitenkant zou u mss gelijk kunnen hebben, aan de binnenkant zit er u nogal hard naast. <br />Of ik dan meteen terug wil naar Japan?<br />Welja, welja... u sponsert mij even?<br />Maar u weet het: studies, studies... en daarvoor moet ik nu niet meteen terug naar Japan. Reden nr.1: ik kan er hier niets mee doen. Reden nr2: het stelt daar niet zoveel voor (maar daar had je al een vaag vermoeden naar).<br /><br />Ma bon, ik zal in de paar weken vakantie die er nog resten proberen van ergens wat standvastige motivatie te verzamelen en proberen van wederom mijn beste intelligente beentje voor te zetten.:-) <br />期待してもかまわん。<br /><br />een beetje, maar toch niet helemaal off topic. <br />Moest u nu zo in de afgelopen week gedacht hebben 'da's toch spijtig zo'n witte raaf onder al die Japan ervaring blogjes (...) en die doet zijn boeken toe'. Er bestaat (procentueel uitgedrukt 50%) een kans dat er nog een blog komt van mijn hand. Zij het meer los van mijn studies (tiens, nu ge 't zegt die eerste blog is het product van mijn studies; daar sta ik nu even bij stil...). Wil u weten wat en waarover die gaat gaan, dan mag u de komende tijd nog even helpen om de counter van deze blog te doen stijgen. Mogelijk maakt u dan kans op een nieuwe post met een link naar mijn nieuwe blog.:-)Unknownnoreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-10915239983007784052007-08-29T06:29:00.000-07:002007-08-29T08:46:46.292-07:00The rest is silence<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RtWNFDD-JGI/AAAAAAAAAEE/BEf6nDePHa8/s1600-h/DSC00278.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RtWNFDD-JGI/AAAAAAAAAEE/BEf6nDePHa8/s320/DSC00278.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5104140870555149410" /></a><br />Hallo,<br /><br />Ik zou zeggen; pak eerst uw bier of glas wijn (of andere meer in barbaarse richting gelegen drank:p) en begin dan te lezen, want je zou best wel eens even bezig kunnen zijn.<br />日本の連中、下のほうは日本語だよ~<br /><br />11 september 2006 stapte ik de vlieger op; richting een Japan. Een land, dat me al boeide sinds ergens halverwege het middelbaar en waaraan ik mijn studies (en nu ook mijn hart; zij het dan enkel aan een inwoner ervan) gewijd ende verpacht heb. <br />Die bewuste 11 september was overigens de eerste keer dat ik een een voet in het land waarover ik al 2 jaar (en de jaren daarvoor als 中途半端 autodidact) dorstig aan het leren was. <br />Vanaf die dag begon mijn 冒険 (avontuurken) in Japan.<br />Gedurende dit jaar (om maar eens even het tempo op te speeden:p) heb ik zo belachelijk veel dingen ervaren, dat ik die hier niet allemaal ga beginnen uittypen (dan heb je een hele bak bier of 6 flessen wijn nodig), maar misschien toch wel een paar van de belangrijkste dingen die ik heb meegemaakt. <br />Met 'belangrijkste dingen' bedoel ik dan niet de full fletched toerist (hoewel ik daar heus mijn portie wel van gehad heb:-), maar dan eerder wat Japan nu voor mij inhoud, hoe het is om een (Japans) lief te hebben en zo van die triviale zaken. <br />Japan; gedurende de 2 jaar dat ik me ondergegraven heb in feiten, grammatica, geschiedenis en heel de academische aanhang, leek het me het paradijs op deze aardbol. Een of ander, niet nader verklaarbare, verlangen dreef me om steeds meer en meer van dit land te willen weten. Waar het vandaan kwam, het is me tot op heden nog steeds een raadsel, maar het heeft er alleszinds wel voor gezorgd dat ik meer dan gemotiveerd bleef (affin, bovenop mijn ingebouwde competitiegeest dan...). <br />Nu, een jaar verder; kan ik u zeggen dat Japan gewoon... Japan is. En geloven in 'een' paradijs op aarde (of ergens anders) iets is om een mens recht te houden op een moment dat hij of zij het nodig heeft (maar dat blijft dan hopelijk wel binnen gezonde proporties...).<br />Betekend dat dan dat ik afgeknapt ben op Japan? Helemaal niet, het impliceert alleen dat ik alles binnen een iet of wat 100% realitisch kader kan zien en ik je bv niet zal naar de keel vliegen als je woorden zoals 'Jappen' of 'die overwerkte gele mannekes' in de mond neemt. Ik zal je wel eens vies en minachtend bekijken als je in het wilde weg begint te speculeren over zgn Japanse aspecten die enkel gebaseerd zijn op je fantasiewereldje. Dat kan ik nl nog steeds niet relativeren, lijkt het zo:-). <br />Om dan alvast een paar fantasie-ideetjes van de baan te vegen die zo rond mij vlogen als ik nog in België was: in Japan eet men met stokjes, maar ze kennen mes en vork heus ook wel. Neen, u komt niet op elke straathoek een geisha tegen. Neen, japanners kunnen heus ook op stoelen zitten. Neen, er zijn in Japan ook westerse hotels. Er zijn Japanners groter dan 1m60. Neen, ik loop nog steeds niet krom van teveel gebogen te hebben. <br />Ik zou best nog wel meerdere, op zich domme, feiten willen geven, maar mits mijn graad van integratie hier zijn er al veel zaken die zo meteen niet meer in mijn hoofd opkomen. Misschien kom ik er weer op als ik in België wederom geïntegreerd geraak:-).<br />Na al mijn rond de pot gedraaid wil ik nog een laatste ding toevoegen aan mijn vage Japan visie. België: friet, onvriendelijke winkelbediende's, één land, 2 volken (oei; seffens kom ik bij een of andere rode website op een lijst van separatistische denkers><; let wel, ik denk nu enkel in politieke zin...). Japan: belachelijk onefficiënte administratie, overal dezelfde ingedrilde vriendelijkheid van de winkelbedienden; domme en corrupte ministers, engrish! (me love engrish bery much)). Hm... ik denk niet dat ik mijn point hiermee duidelijk maak, maar wat ik eigenlijk wil zeggen is dat der aan alles wel wat rammelt, ook aan Japan. En dat het (zeker voor een Japanologie student) wel belangrijk is van dat in te zien en niet alleen lof te spuien (en ook omgekeerd) alleen af te breken. Wat niet wegneemt, dat ik nog steeds displeased ben met de ondoordachte beweringen van sommigen over mijn blog in den beginne van mijn komst hier. Die balans opmaken (van goede en slechte kantjes) is nl nogal moeilijk in de periode van gewenning.<br /><br />Bon, mijn lange blog vordert, zij het misschien een beetje onoverzichtelijk, maar bear with me. U moet zich even in mijn plaats stellen; ik ben nog maar 2 dagen hier en dan mag ik afscheid nemen van mijn 'hart' voor een jaar. Moreover doet een jaar Japan ook wel de nodige roest verschijnen (jaja... zelfs bij mij...:p) op je moedertaal. Ik moet hier dus mijn kop pijnigen in een zoektocht naar intelligente bewoordingen, maar die komen er maar niet uit...:'(. Weet dus waar de schuld ligt he;-). <br /><br />Which brings me bij mijn blitz-jaaroverzicht:<br />Sept-Okt-December 2006: 'Aanpassing ende gewenning'<br />hmjah; ik weet niet hoelang anderen er volgens hun gevoel of 'guts' over deden om zich hier aan te passen maar mij heeft het toch wel lang genoeg gekost. Factoren die daartoe bijdragen zijn mijn liefdesleven met een Japanse dat in het begin als een over zijn toeren geslagen Shinkansen op het einde van de sporen leek af te stevenen. <br />Op schoolvlak: niks vermeldenswaardigs, naar goede Japanse administratie werd er weinig tot geen rekening gehouden met mijn effectieve niveau, maar enkel met mijn jaren van studie. Mor toch; Ik heb ergens in het midden van chaos in mijn kop toch nog de Japanse Language Proficiency Test lvl2 der even doorgedraaid wat, gezien de omstandigheden en 0 voorbereiding mss toch nog iets voorsteld op vlak van resultaat van studie-verwezenlijkingen. <br />2e helft december: Een plotse 'break'; die ik eigenlijk, gelang de ong 12 dagen dat ik terug was alleen maar beklaagde (maar die wss wel nodig is geweest; maar versta me ni mis eh...-_-)<br />Januari 2007: お帰り; ergens het gevoel van een herboren man in Japan, staand naast zijn lief; waarmee hij (al dan niet) dapper de eerste 3 maand is doorgeworsteld. Verwelkomd niet tevens door mijn lief maar ook examens... Maar (zie vorige post) daar gaan we niet veel woorden aan vuil maken.<br />Wat meer woorden vergt is de 2e helft van Januari. Prolly mijn 'darkest hour' in Japan, het relationele vlak terzijde gelaten dan (in dat geval is het eerder het tegenovergestelde, als je nog kan volgen:D). 我が病(やまい)(正岡子規 Masaoka Shiki) zij het dat ik (gelukkig maar) niet dezelfde ziekte had als Shiki, heb ik 5 volle dagen in een Japans hospitaal vertoefd. De 5 dagen daarvoor vertoefde ik, met elke avond een koorts die gemiddeld opliep tot 39.5 in het bed op het appartement van Mare. In die 5 dagen, waar ik uiteindelijk niet veel meer gedaan heb dan creperend in een bed gelegen, heb ik (ironisch genoeg) veel meegemaakt. Op emotioneel vlak door compleet aan de rand gebracht; in een rolstoel (die helemaal niet nodig was) tussen de andere bevolking van het ziekenhuis (die gemiddeld 40 jaar ouder was dan mij) door het ziekenhuis gerold worden voor van alle en nog wat tests die uiteindelijk voor niets nodig waren (scanner, röntgen; gemiddeld 4 maal per dag bloed trekken e.d. meer). Gelukkiglijk waren mijn Nintendo DS (^^) en, waarbij mijn DS in het niets verdwijnd, mijn lief ende hart, Mare. Ze heeft in die periode zo ontieglijk veel voor mij gedaan; heeft de eerste nacht van mijn verblijf in in het ziekenhuis; zittend in een stoel en al half dommelend op mijn arm aan mijn zij doorgebracht; is elke dag van het werk naar het ziekenhuis gecrossed, heeft België, in zoverre het ging, op de hoogte gehouden. Was er voor mij. Wederom needless to say dat haar daarvoor ontzettend dankbaar ben en gevoeld heb wat ik waard was en waar ik stond. <br />入院の時期に、いつもそばにいてくれて、ありがとう、まれ。<br />Februari 2007: De cavalerie, zoals gewoonlijk altijd te laat:-). Visite van mijn teergeliefde ouders. Nu niet dat ik ze op eender welk vlak iets verwijd. Ze hebben mij voordien geholpen; tijdens die periode (van op afstand dan) ook en zijn er; als skype en de internationale telefoon, wilde meewerken, altijd voor mij geweest. Bedankt allebei. <br />Maart-April 2007: eh... 't was hier toen lentevakantie en mijn 'virus' zat nog vrij stevig in mijn bloed, met de nodige vermoeidheid van dien. Buiten de nodige rust was er natuurlijk nog GW en de nodige eendagsuitstapjes, maar zoals ik eerder al schreef ga ik niet teveel uitwijden over sightseeing.<br />Mei-Juni-Juli 2007: begin 2e semester. Daar ergens in het begin ook nog bezoek van een gewaagde maar geslaagde mam-zussie - combinatie over de vloer gehad, waar ik spijtig genoeg niet veel tijd mee doorgebracht heb, o.v. school e.d. meer (neem ik dan nu als 3/4 gerechtvaardigd excuus). Verder school en wat fun... of mss beter Fun en wat school:-).<br />Augustus 2007: Ik verwijs even naar de vorige posts (maar de teverdenheidsfactor van uitstapjes ligt over het algemeen wel hoger dan die naar Hokkaidou:p). <br /><br />En dan hebben we nu... nu zit ik hier in een spacy hotelkamer een belachelijk lange blog te typen terwijl mijn lief op mij zit te wachten. Haar 夕刊 (avondgazet; in Japan heb je 2 gazetten per dag een 's morgens en een 's avonds) is zo ongeveer wel uit en ik zit hier nog de nodige sentimentele onzin te typen. <br />Dat brengt mijn teergeliefde en naar ik veronderstel ondertussen trouwe lezerspubliek bij mijn gevoel op dit moment... 'kut'. (hmjah ik weet het, het is Hollander achtig, maar om een of andere reden drukt het perfect uit wat ik voel... enneh; misversta me daar ni met een ander gevoel he...-_-') Kut omdat ik hier nu eindelijk gewend ben en en hier feitelijk wel best goed zit; kut omdat ik begot niet weet wat het volgend jaar gaat geven; kut omdat ik me zorgen maak om hoe het met Mare gaat gaan; en meest van al kut: dat ik voor zo'n lange periode afscheid van haar moet nemen. <br />Nu kunnen jullie wel allemaal beginnen met 'ja, maar dat heb je zelf gekozen he, dan had je maar zoals ons een 'next door liefke' of (mss iets minder negatief) een dichter bij de deur moeten zoeken'. Wel fuck you, daar ben ik vet mee-_-. De zaken gaan zoals ze gaan he... En hoewel ik dat best wel wil aanvaarden als ik het relativeer, is het op momenten zoals deze niet altijd even eenvoudig om alles zomaar, 'poef', te relativeren. <br />Soit; op 1 september laat 's avonds zou ik (als alles goed gaat bij die BA-bastards) op zaventem moeten staan waar ik dan hopelijk mijn verdriet even kan vergeten bij de nodige familiale warmte. <br />Bedankt iedereen, die al dan niet van ver of dichtbij mijn blog gevolgd heeft:-).<br />Weldra bevaar ik weer (voor een tijdje toch zeker) Belgische wateren. <br />Tot weldra.<br /><br />Hans<br />Woensdag 29 augustus 2007 23:47 (locale tijd) Japan; Tokio; Ikebukuro.<br /><br />ようやく、我が日本の仲間へ、<br />異文化の誰かさんがこれを読むかどうかは、不確かなんだけれど、いるといいな・・・<br />とにかく、このポストでお礼を言いたかったんだ。<br />以上。<br />・・・これで終わるのはいやな感じがするから、もうちょっと書こう><<br />僕が異文化のサークル活動に参加して、よかったと思う。異文化は、正直に言うと、目的のないただ遊びたいだけと思っている人たちが集まっているサークルだと思いつつあり、一緒にすごした時間は楽しかった^^。いろんな人に会えて、「国はどこなの?」や「いつから日本にいる?」という、意味のない話のレベルを超える話がいっぱいできて、よかったんだ。2007年にあまり参加できなくなって、ごめんね。だが(日本人がいつも使っている言い訳も使えば・・・)忙しくて、一緒に遊ぶ時間がなかったんだってことになるだろう。これからも、留学生を支え続けてください。そして、何よりも、その「余裕の異文化」を捨てないでください。そうすれば、存在する意味がなくなると思うからだ。<br />みんなありがとう! (いやあ・・・また文化の違いかもな(それとも僕の性格)、そんなに誠実に考えを書いてしまって・・・どうかご理解を m(_ _)m)<br /><br /><br /><br />そして、最後でありながら、一番大事な<br />くまちゃんへ、<br /><br />今なら、なかなか気持ちがあふれて、意味のあることがいえなくなった。<br />だから・・・<br />一緒に、この一年頑張ろうね。<br />離れても、強い絆がある。<br />それぞれの目標を叶えて、前に進もう^^。<br /><br />愛してる。<br /><br />ハンス<br /><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RtWOljD-JHI/AAAAAAAAAEM/EmzOfBeQPlo/s1600-h/DSC00116.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RtWOljD-JHI/AAAAAAAAAEM/EmzOfBeQPlo/s320/DSC00116.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5104142528412525682" /></a>Unknownnoreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-50830102494982788562007-08-16T18:37:00.001-07:002007-08-16T20:15:23.193-07:00Lady Luck was on vacationHaidelihoo,<br /><br />Terwijl al zovele blogs dood zijn (mss door de hitte? 't is hier naar 't schijnt een 'nieuw record' (wanneer niet tegenwoordig...) 40.9 graden celsius-_-'), doet deze nog (even) voort.<br /><br />Meerbepaald neem ik mijn teergeliefde lezertjes mee naar Hokkaidou, waar we de voorbije week vertoefd hebben. Grofweg gezien hebben we 2 plaatsen aangedaan. 知床 (shiretoko) dat sinds 2005 werelderfgoed is ov zijn (uitzonderlijke) nog ongerepte fauna en flora en 旭川 (Asahikawa) en omstreken, meerbepaald 富良野 (Furano) en omstreken.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RsT-VTD-I7I/AAAAAAAAACw/T3ojg9skEb4/s1600-h/DSC00694.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RsT-VTD-I7I/AAAAAAAAACw/T3ojg9skEb4/s320/DSC00694.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5099480319937881010" /></a><br /><br />Waar ik in mijn titel al op alludeerde, was dit niet bepaald de reis waarop we veel geluk hadden. Het tegendeel-_-. Het was (natuurlijk?) ook gedeeltelijk onze fout om Hokkaidou zo... te onderschatten (mss past het beter van te zeggen dat we het openbaar vervoer van Hokkaidou overschat hebben). Algemeen gezien, kan je wel stellen dat Hokkaidou 'het veld van Japan' is. Moest je van bovenaf op Hokkaidou zien (buiten dan de grotere steden zoals Asahikawa en Sapporo) zie je een groen-geel lappendeken. That's it. Hoe verplaatst men zich op dat eiland: met de auto. En de trein en bus dan? Aha, da's voor onozele toeristen (...) en mensen die nog niet met de auto kunnen rijden (...). Wanneer komt daar een bus of trein? Trein: gemiddeld 1 per uur. Bus: gemiddeld 1 per 2u. <br />Zodoende, komen wij aan op een midget-luchthaven ergens in de middle of nowhere en proberen wij een bus te zoeken richtig Shiretoko. Uur van aankomst op luchthaven: 8.30. Eerste bus: 10u.<br />Met die eerste bus bollen we dan voor een prijs waarmee je in Tokyo 14 keer met de bus kan rijden, richting werelderfgoed. Eens daar aangekomen moeten we ons HAASTEN om de boot te pakken van 12.30, want als we die niet nemen, raken we niet meer op tijd terug voor de enige bus die richting hotel rijdt.<br />De 'boot' is een toeristenbootje dat de kust van Shiretoko afvaart waar je dan een zicht hebt op iets zoals dit:<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RsUCjDD-I9I/AAAAAAAAAC8/-iXOEtQ9ABg/s1600-h/DSC00742.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RsUCjDD-I9I/AAAAAAAAAC8/-iXOEtQ9ABg/s320/DSC00742.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5099484954207593426" /></a><br /><br />Eens terug van de boot hebben we tijd zat (2u voor de eerste bus richting 斜里 Shari; meest toerist-onvriendelijk, 'under construction' zijnde midget-dorpje) om de locale souvenirshops es te gaan uitpluizen en een koffieken te drinken. Terug in Shari hebben we 45 min tijd om een avondmaal te zoeken (niet zo simpel, der is daar 5 keer niks te zien en dus ook ni echt veel eetgelegenheden) en dan de bus richtig 'hotel' te pakken. Het 'hotel'... ik wilde er ook een hele boom over opzetten, maar uiteindelijk heeft het geen nut, dus houd ik het maar bij 'een stevige tegenvaller'. <br /><br /><br />Balans Shiretoko:<br />- Het werelderfgoed is echt wel de moeite (jah, je zou het misschien niet verwachten na bovengaande uiteenzetting, but hear me out eh), zij het dat men steeds minder 'mag' zien omdat men anders toevallig toch de kans zou hebben om een beer te zien. Als ze zo doorgaan met hun beerpolicy mag je binnenkort nergens meer in. <br />- Verblijf in de regio: DON'T. Ik zou zeggen; wacht nog minstens 5 jaar, dan krijg je mss waar voor je geld en moet je niet tussen de modder en de bulldozers doorpeddelen. <br />- Shiretoko zonder auto: DON'T. Ofwel auto, ofwel een (bus)tour.<br />- Schone natuur; veel beren, edoch geen beer voor de toeristjes (tenzij in T-shirt-, snoep-, speelgoed, of ingeblikte vorm.)<br /><br />Nog een paar fotootjes.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RsUE5jD-I-I/AAAAAAAAADE/HUO-7I80gTM/s1600-h/DSC00841.JPG"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RsUE5jD-I-I/AAAAAAAAADE/HUO-7I80gTM/s320/DSC00841.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5099487539777905634" /></a><br /><br />Zicht op het 2e meer (van de 5, maar je mag maar tot aan het 2e meer gaan, 3,4 en 5 zijn verboden wegens mogelijkheid van een beer tegen te komen...)<br /><br /><br /><br /><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RsUFjTD-I_I/AAAAAAAAADM/kR3B9yLMWLc/s1600-h/DSC00855.JPG"><img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp2.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RsUFjTD-I_I/AAAAAAAAADM/kR3B9yLMWLc/s320/DSC00855.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5099488257037444082" /></a><br />Vuurtoren.<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RsUHdjD-JAI/AAAAAAAAADU/3XcHabkD_fU/s1600-h/DSC00714.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RsUHdjD-JAI/AAAAAAAAADU/3XcHabkD_fU/s320/DSC00714.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5099490357276451842" /></a><br />Ik wil de grootste hebben...<br /><br /><br /><br />Een van de vele watervallen.<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RsUIXDD-JBI/AAAAAAAAADc/La3z2nMJUIU/s1600-h/DSC00862.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RsUIXDD-JBI/AAAAAAAAADc/La3z2nMJUIU/s320/DSC00862.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5099491345118929938" /></a><br /><br />旭川、(中)富良野 Asahikawa, (Naka)Furano<br /><br />Asahikawa: 2e grootste stad in Hokkaidou. Niet echt veel speciaals als je gewoon bent van in Tokyo te wonen, alleen heb je er veel meer plaats al voetganger en staat de stad bekend ov haar ラーメン (ramen; noedels). Je kan er effectief echt wel zalige ramen eten:-).<br /><br />(Naka)Furano. Lavendel, schone wijde zichten en... wijn:p.<br />Het 'hotel' was wederom een tegenvaller (deze keer niet ov de uitbater en de afstand, dan wel om het lawaai: het was een combinatie van een créche en een asiel; honden en kiddo's all over the place= joy-_-').<br />Spijtig genoeg voor ons is juli het lavendelseizoen, niet augustus... Gevolg: al de lavendel was al afgesneden om voor vanalles en nog wat gebruikt te worden (ijs, ramune, badschuim, wierook...).<br />Geslaagde wijn. (*mislukte poging tot het jaloers maken van bepaalde mensen:p*).<br />Heet.<br /><br />hmjah; ik heb zeer veel inspiratie en ben in een volzinnige bui (niet dus). Redenen daarvoor zijn dat Hokkaidou over het algemeen niet echt zo'n geweldige ervaring was en daarmede ik mij nu dus moet inhouden van dat eiland niet tot op het bot af te breken (wat ik dan wel weer in volzinnen zou kunnen doen). Het was ronduit belachelijk duur (vooral het vervoer dan) het was er (volgens de inlandse bevolking ook) belachelijk warm en we hadden vooral belachelijk veel pech. Maar (gelukkig maar) neemt dat niet weg dat we toch ook nog een paar zeer aangename ervaringen hebben opgedaan.:-) Een vallende ster zien met z'n tweeën bv...<br /><br />Om mijn zinloosheid wat goed te maken zal ik het verhaal wat vervolledigen met wat meer foto's.<br /><br />Nakafurano, van bovenop de bloemenheuvel.<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RsUMjDD-JCI/AAAAAAAAADk/_F61BTkSjHU/s1600-h/DSC00934.JPG"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RsUMjDD-JCI/AAAAAAAAADk/_F61BTkSjHU/s320/DSC00934.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5099495949323871266" /></a><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />Een nog bloemen hebbend en dus zeldzaam lavendelveldje op 'Farm Tomita'.<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RsUNFTD-JDI/AAAAAAAAADs/Kghl668ltZQ/s1600-h/DSC00957.JPG"><img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp2.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RsUNFTD-JDI/AAAAAAAAADs/Kghl668ltZQ/s320/DSC00957.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5099496537734390834" /></a><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />Zonnebloemenveld in 美馬牛 (Bibaushi; een van de vele weirde stadsnamen die Hokkaidou rijk is; vertaald wordt het zoiets als 'mooi paard-koe')<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RsUN8jD-JEI/AAAAAAAAAD0/qi1XgcOOuwA/s1600-h/DSC01064.JPG"><img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RsUN8jD-JEI/AAAAAAAAAD0/qi1XgcOOuwA/s320/DSC01064.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5099497486922163266" /></a><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />Als afsluiter mijn favoriet: 哲学の木 ofte 'De boom der wijsbegeerte'. Niet echt origineel te noemen, want in Kyoto hebben ze ook al een 哲学の道 ofte een filosofen dreef, maar kom, 't is ne schonen boom in the middle of the fields:-).<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RsUOyzD-JFI/AAAAAAAAAD8/ast1lZJAHVE/s1600-h/DSC01075.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp0.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RsUOyzD-JFI/AAAAAAAAAD8/ast1lZJAHVE/s320/DSC01075.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5099498418930066514" /></a>Unknownnoreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-42814679643695151922007-08-04T23:57:00.000-07:002007-08-06T19:59:32.588-07:00Op het dak van Japan<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RrV1iSEBmEI/AAAAAAAAAB4/8kiElGXrRZs/s1600-h/DSC00515.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RrV1iSEBmEI/AAAAAAAAAB4/8kiElGXrRZs/s320/DSC00515.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5095107785264306242" /></a><br /><br />Het is ondertussen al niet meer echt een originele uitstap te noemen voor een Japanologie student die hier een jaar vertoefd; daar meerdere mensen me zijn voorgegaan is deze belevenis, maar toch. Ik heb dus ook de Fuji-san (de 'Fuji-berg') beklommen.<br /><br />Waar de meeste mensen de Fuji wss 's avonds zijn beginnen beklimmen, zijn wij hem 's morgens beginnen beklimmen, met het oog op naar de top en terug op een dagje en dan 's avonds terug naar het hotel. Welnu; niets was minder waar-_-.<br />Naast aarbeving, hoge bergen, vuile lucht, veel volk, lekker eten, teveel treinen, manga's, karaoke (...) heeft dit land ook een voldoende portie Typhoons. En inderdaad, wanneer moest nu zo net een typhoon over de Fuji passeren, als wij die gaan beklimmen natuurlijk. <br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RrV2WyEBmFI/AAAAAAAAACA/yqshnLXWESQ/s1600-h/DSC00542.JPG"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RrV2WyEBmFI/AAAAAAAAACA/yqshnLXWESQ/s320/DSC00542.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5095108687207438418" /></a><br />Zonder typhoon is het al wel een stevige fysieke uitdaging te noemen, mét komt het wel in de buurt van hm... ehh... survival? Een typhoon betekent: veel regen en wind; zet die veel regen en wind op een berg en het wordt zoiets als 'vrij gevaarlijk' om te beklimmen. <br />Soit, zot als we zijn, zijn we daar dus maar door naarboven geklauterd. Voorzien op 'beter weer' had ik niet echt mijn winterkledij uit de kast gesleurd, en aangezien zelfs zgn 'regenkledij' met zo'n weer na een tijd ook niet al te waterdicht meer is, was het wel ronduit koud te noemen. Op sommige momenten had het wel wat van een hel, maar naar ik meen zou het daar eerder aan de warme kant moeten zijn:P.<br />Desalniettemin het feit dat het soms wel hellish was, heb ik zichten te zien gekregen, die wss de hoogste 'wauw'-factor (of in Japanse variant すごい~!すばらしい~!etc) hebben van alle zichten tot nu toe in mijn leven.:-)<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RrV8HyEBmHI/AAAAAAAAACQ/iMtN0o1cnIw/s1600-h/DSC00548.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RrV8HyEBmHI/AAAAAAAAACQ/iMtN0o1cnIw/s320/DSC00548.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5095115026579167346" /></a><br />Op 3360 m hoogte ging het echter ineens niet meer. Affin, 'niet gaan', er werd ons gezegd dat het 'niet ging' of nog, dat het 'levensgevaarlijk was' van nog dat (kleine) stukje hoger te gaan. Of het nu enkel maar plakkerij was om ons in hun berghutteke te kunnen doen overnachten tegen een woekerprijs ofdat het echt zo was (feit was wel dat er inderdaad niemand naar boven ging of sommige een poging deden maar na 5 min al terug in dat hutteke stonden), met mijn niet echt uitgeslapen kop heb ik me dan toch maar laten overhalen en hebben we met z'n 2'en 15000yen opgehoest voor karee raisu (wow!) en deze... slaapplaats.<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RrV5IyEBmGI/AAAAAAAAACI/w4ZdessUiCc/s1600-h/DSC00593.JPG"><img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RrV5IyEBmGI/AAAAAAAAACI/w4ZdessUiCc/s320/DSC00593.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5095111745224153186" /></a><br />Vanzelfsprekend is er van slapen (wederom) geen sprake geweest. Hoewel we dan al het geluk hadden van helemaal aan de zijkant van de rij een plek te krijgen, werkte het 'verdeelsysteem' een poging tot slapen vrij grondig tegen. De 'bedden' zijn genummerd van 1 tot ?? iets van een 25 man per rij denk ik. Wij waren 1 en 2. Ze gaan van 1 naar 25 de rij af, dus geleidelijk gaat het lawaai wel van je weg, maar... als ze dan aan het einde van de rij zijn, beginnen ze boven je kop opnieuw-_-. Ne gelukkige mens dat ik was! En gerust dat ik heb! Ooit iemand gedacht dat Japanners niet konden snurken? En als ze dat wel kunnen wat dat geeft als je in zo'n ruimte ligt met +/- 100 man? <br />Na deze deugddoende rust (...) zouden we om halftwee 's nachts worden wakker gemaakt om de top te beklimmen en daar dan rond 4u de zonsopgang te bewonderen. Wakker gemaakt werden we wel, maar dan alleen maar met de boodschap van 'te blijven liggen, want het klimmen tot aan de top is afgelast wegens te gevaarlijk'. <br />Tegen een uur of drie zijn we uit onze schuif te komen in de hoop de zonsopgang toch op 3360m te kunnen bewonderen. Helaas: regen, wind en... mist. Gemiddeld zicht: 1.5m. <br />Dus, uiteindelijk geen top voor mij, maar wat heet top, 't is niet alsof je tot op 3776m kan gaan he-_- volgens het kaartje van de haltes wel, maar goed, Japanners en hun logica... En net onder de top was (vooral in dat weer) toch ook al een hele prestatie, dus het is niet dat ik er geen voldoening van heb, hoewel ik men kas wel heb zitten opfretten over die weggesmeten 15000 yen, maar goed, ik moest zo maar eens echt van die berg zijn gewaaid.<br />Ten slotte kan ik alleen maar zeggen dat het een geweldige ervaring was, alleen al maar voor de zichten die je te zien kreeg en in mijn geval ook om samen met je lief, al zwoegend met z'n tweeën, het dak van Japan op te klauteren:-). De 'zonsopgang' (ni van in het prille begin dan misschien, maar toch) hebben we mogen aanschouwen bij het afdalen; samen met een ronduit prachtig landschap.^^ <a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RrWAASEBmKI/AAAAAAAAACo/4JUFxaMAzhg/s1600-h/DSC00613.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RrWAASEBmKI/AAAAAAAAACo/4JUFxaMAzhg/s320/DSC00613.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5095119295776659618" /></a> <br /><br />En nog een extraatje, 'Waar is de Fuji-san?' Het overgrote deel zit wss naar deze blog te zien met een tft, dan zou het best wel eens kunnen zijn dat je je contrast wat donkerder moet zetten of je scherm wat naar boven moet draaien om hem te kunnen zien:-). <br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RrV-9SEBmJI/AAAAAAAAACg/wmbcNEwQKRU/s1600-h/DSC00661.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RrV-9SEBmJI/AAAAAAAAACg/wmbcNEwQKRU/s320/DSC00661.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5095118144725424274" /></a>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-42205676488354377362007-07-26T22:32:00.000-07:002007-07-26T22:57:51.905-07:00くまちゃんへ<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RqmHDyEBmDI/AAAAAAAAABw/gvkAh37AFYE/s1600-h/DSC00137.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/RqmHDyEBmDI/AAAAAAAAABw/gvkAh37AFYE/s320/DSC00137.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5091749352767068210" /></a><br /><br />我がいとしいくまちゃんへのメッセージでありながら、くまちゃんへの愛を隠すつもりはないから、このブログにもポストすることにした。<br />今日、丁度一年前、この照れくさい僕はまれに告白したんだ。この一年間は、たまにぼこぼこな道で(でも、それこそが愛でしょ?冒険しにくいこと)、一緒にいろいろを経験し・・・そして体験^^して、こんなところに来た。<br />みんなの前にも言える。<br /><br />愛してる、まれ。<br /><br />Aangezien ik een beetje zou discrimineren moest ik mijn gevleugeld relaas enkel in het Japans doen, zal ik het hier ook even in het Nederlands herhalen. Het komt een beetje duf over voor mijn doening, maar ik wilde proberen zo identiek mogelijk te vertalen...<br /><br />Terwijl het eigenlijk een boodschap is die enkel bestemd is voor mijn geliefde beertje, ben ik niet van plan het onder stoelen of banken te steken en daarom schrijf ik het ook maar plantuit op mijn blog.<br />Vandaag, net een jaar geleden, heb ik tegen Mare gezegd dat ik van haar hield. Dit voorbije jaar is zeker niet altijd over rozen gegaan (maar hoe kan men ook van liefde spreken als er soms geen bobbeltje in de weg zit; het zou nogal een dooie boel zijn) en hebben we samen veel... ervaren ^^ en beland waar we nu zijn. <br />Ik kan het voor iedereens neus verkondigen.<br /><br />Ik hou van je, Mare.<br /><br /><br /><br />We waren bijna echt vergeten,<br />Hoe schoon de zomer wel kan zijn<br />Zonder zorgen en zonder regen<br />Hoe schoon de zomer hier kan zijn<br />We waren uit het oog verloren<br />Hoe warm een weiland wel kan zijn<br />Open de vensters en open de deuren<br />En zie hoe schoon de zonne schijnt<br /><br />Ik hou van u<br />Ik hou van u<br />Ik hou van u<br />Ik hou van u<br />Ik hou van u<br />Ik hou van u<br />Geef me een kus<br />Geef me een kus<br />Geef me een kus<br />En vlug, voor de laatste bus<br /><br />We waren bijna echt vergeten<br />Hoe schoon de zomer wel kan zijn<br />Zonder zorgen en zonder regen<br />Hoe schoon de zomer hier kan zijn<br /><br />Ik hou van u<br />Ik hou van u<br />Ik hou van u<br />Ik hou van u<br />Ik hou van u<br />Ik hou van u<br />Geef me een kus<br />Geef me een kus<br />Geef me een kus<br />En vlug, voor de laatste bus<br /><br />Geef me een kus<br />Geef me een kus<br />Geef me een kus<br />En vlug, voor de laatste bus<br /><br />Ik hou van u<br />Ik hou van u<br />Ik hou van u<br />Ik hou van u<br />Ik hou van u<br />Ik hou van u<br />Ik hou van u<br />Geef me een kus.<br /><br />(Noordkaap)Unknownnoreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-85204559816478572442007-07-17T01:45:00.000-07:002007-07-17T01:54:21.026-07:00Shake it baby...I'm doing fine...<br /><br /><span style="font-weight:bold;">The Independent</span><br /><br /><span style="font-style:italic;">Nuclear leak after earthquake in Japan</span><br /><br />By David McNeill in Tokyo<br />Published: 17 July 2007<br /><br />A strong earthquake struck central Japan, killing at least eight people, injuring hundreds and causing a fire and radioactive leak at the world's biggest nuclear power plant.<br /><br />The 6.8-magnitude quake levelled buildings, derailed trains and buckled roads after it struck about 10 miles off the coast of Niigata yesterday. The local media reported that four elderly women and a man were crushed to death by falling buildings and at least 800 people were hurt, some seriously.<br /><br />Thousands more spent the night in evacuation centres as aftershocks continued to jolt the area and electricity, gas and water remained cut off. Japanese television showed footage of several people being pulled from the rubble of flattened houses. "The whole building shook from side to side, " one pensioner sheltering in a local school said. "I'm too frightened to go back home."<br /><br />Japan's Prime Minister, Shinzo Abe, interrupted campaigning for the 29 July general election to visit the area and oversee an emergency task force. " We have to make every effort to save lives and reassure people," he told reporters. As night fell, rescue workers were still trying to dig out people trapped under rubble before the start of heavy rain, forecast for tomorrow.<br /><br />The quake, which hit just after 10am local time, also started a fire at the No 3 reactor of the Kashiwazaki-Kariwa light-water nuclear plant, the largest nuclear complex in the world. A spokesman for the plant operator, Tokyo Electric Power Company (Tepco) said there was a "small leak" of radioactive water from reactors 3 and 6 into the sea but denied the reactor was ever in any danger. "The radiation was well within safe limits," he said.<br /><br />Anti-nuclear campaigners have reacted with alarm to the leak and to reports that the blaze took as long as 90 minutes to put out. "I was watching it on television and was very surprised it took so long," said Chihiro Kamisawa, a researcher with the NGO, Citizens Nuclear Information Centre. " If they're having problems putting out a small fire, what will they do when a bigger one strikes?" Staff at the plant said fire engines were " busy" at other sites.<br /><br />Aileen Mioko Smith of Green Action Japan said the plant was short-staffed on a national holiday.<br /><br />"It raises serious questions about their emergency preparedness," she said, adding that it was "very worrying" that radiation monitoring equipment at the Kashiwazaki-Kariwa complex may have been stopped by the quake.<br /><br />Japan has a fast-growing nuclear industry, with 55 plants operating and another 11 planned. Nuclear power currently provides a third of the country's energy needs but Tokyo wants to boost this to 40 per cent. The plans are opposed by environmentalists and local residents who say the government is inviting disaster by building so many reactors in a seismically unstable country.<br /><br />The power companies are currently reviewing their disaster readiness, following a string of scandals and near misses. Niigata has been hit by a series of strong quakes, including another earthquake that measured 6.8 almost three years ago, which killed 67 people and injured 4,800.<br /><br />Mr Kamisawa said: "This is the second large earthquake in the same place. They should rethink concentrating so many plants in these dangerous areas."<br /><br />Japanese nuclear plants are built to withstand quakes of magnitude 6.5 but most experts now think this should be increased to 6.9 and some called for a complete rethink. Journalists accused the company of operating lax construction standards at the plant.<br /><br />en dat vlak na een stevige Typhoon hmjaja; Japan het land van de goden. :D <br />Soit; ik vind da'k nu wel genoeg geshaked heb voor een tijdje... Als je je voorstelt dat voor hetzelfde geld je dak op je doos dondert en ondertussen het 'coole' der ook al wel af is (als er al iets cools aan te vinden is om mee te beginnen).Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-66020906966545754642007-06-29T08:08:00.000-07:002007-06-29T08:31:28.125-07:00Eternal Sunshine of the Chaotic mindHowdie,<br /><br />Waar ongeveer iedereen in Leuven (en ook de andere mensjes...) zo ongeveer gedaan hebben met de examens, zijn ze hier nog niet begonnen. Hier is het nu nog een weekje in de toekomst (in mijn geval toch). Dat betekent dus dat de stress zo stilaan begint te komen. Nu... zoals al door zovele mensen aangehaald is die portie stress natuurlijk, indien al bestaande, niet echt vergelijkbaar met de examenstress van Leuven. De examens in dit land stellen nl (meestal) niet erg veel voor. <br />Over mijn Japans maak ik me niet echt veel zorgen, maar mijn Koreaans, eigenlijk een nieuwe taal... die ik totaal niet onderhouden heb-_-'. Nu ik heb dat vak ook gekozen met het idee van 'dan heb ik al een basis tegen dat ik naar Leuven terugga, waar ik dat vak sowieso 'from scratch' opnieuw moet doen'. Morja, dat neemt niet weg dat ik toch nog wel iets wil bakken van dat examen. Soit; tot zover de examens dus...:-)<br /><br />What's more on my mind is dat de dagen hier wel beginnen korten. In het geval van de meeste mensen wekt dat reacties op van 'nog een maand!' en 'ik heb het hier zo ongeveer wel gezien'. Bij mij is het eerder 'Nog maar 2 maand?!' en 'Geef mij nog een scholarship' en ook 'Moet ik nu heel die familiezooi echt zien?' (k; dat laatste is een (halve) grap:p). <br /><br />Nonetheless... de tijd tikt en ik kan deze helaas niet stoppen. Het enige wat ik kan doen is; niet zoals sommigen, de tijd nog korter zien als hij in werkelijkheid is en desperaat aan je lief vasthangen, dan wel de tijd te nemen zoals hij komt en uit die 2 maanden het beste te putten en nog vele onvergetelijke momenten op mijn ezelbrein branden. <br /><br />Ik ga hier niet exact schrijven wanneer ik terugkom, daar heb ik nl geen zin in. Lees: dan loopt mijn gemoed, dat ik tot wijsheid probeer te bedaren, ook over...<br />Degenen die het interesseert om met vlaggeskes zoals 'welkom thuis' en 'We hebben u (niet) gemist' aan de Zaventem terminal willen komen staan: ask my parents for the exact time and date. <br /><br />Zo, bij deze ga ik mij begeven richting mijn bed, waar ik mij ga wentelen in mijn westers zweet dat in deze *** ****ing hitte in constante stromen een weg baand in mijn dagelijkse leven hier. <br /><br />If I, atm, had to make a list from things I hate/dislike most from/in Japan I'd start with the fucking humid summer-_-'. よくも、おめえらの蒸し暑さで攻撃を!<br /><br />Melting me out. <br /><br />P.S. hoewel iedereen denkt dat mijn oude (zwarte) zelf nog steeds zegevierd: not really; but I kinda felt like teasing ye:p. Or teasing myself? hm... <br />hm...<br />hm...<br />hmhm...<br /><br />P.S.: look forward to even better Photo's in the future^^.Unknownnoreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-59810861800819056252007-06-15T01:46:00.000-07:002007-06-15T02:59:05.903-07:00Yellow PowerHo ho~ <br /><br />Hier is weer Hans' blog met een controversieele post (ik moet de 'kakkers' toch ook nog content houden eh^^).<br />Wat voor controversieels zit er vandaag in de doos. Wel Jos, het is... (*tromgeroffel*)<br />Racisme! wohoo!<br /><br />Nu niet dat het een brand-new topic is (er zijn al andere mensen die op hun blogs de yellow-power-taart in mindere of meerdere maten hebben aangesneden), maar gezien een voorval waarin mijn closest friend, the honourable Bavin-dono, was betrokken, kreeg ik toch ook even goestig van er een stukje van af te snijden.<br />Het begon allemaal met het idee van zijn vriendin (zelf Japanse) die voorstelde om een tv-opname bij te wonen. Voor zo'n dingen moet je natuurlijk een 'reservering' maken. Toen zijn vriendin bij de reservering liet vallen dat haar vriend een buitenlander was, ging het ineens mis. Mevr. x aan de telefoon ging even bij haar superieur om bevesting vragen en kwam terug met het volgende antwoord 'dat het voor de buitenlander helaas toch niet mogelijk was om de opname bij te wonen'. Probleem van de taal? Of in het geval van het humoristisch programma, de buitenlander vat de subtilieteit van de Japanse humor niet (Japanse humor is top klas trouwens... *kuch*²)? Zou men dan in alle rust kunnen redeneren. Maar mevr. x deed een toevoeging daarna die ze beter niet had gedaan. 'Moest het een Chinees of een Koreaan geweest zijn, was het geen probleem'. <br />Met andere woorden: als ie geel was, was het geen probleem. Nog eens met andere woorden: racisme. <br />Nu ik dan toch bezig ben over deze topic wil ik ook even <li><a href="http://www.asahi.com/english/Herald-asahi/TKY200705240080.html">dit artikel </a></li> van de Asahi Shimbun aanhalen. Voor de Engels onkundigen zal ik het even samenvatten. Het gaat over de 'Ekiden' een (binnenlands) Japans Sport kampioenschap voor het hoger middelbaar. De titel van het artikel is 'Buitenlandse studenten kunnen niet meer mee doen aan de Ekiden". De reden daarvoor is dat in de afgelopen 10 jaar het kampioenschap 5 maal gewonnen is door buitenlanders, waarbij hun voorsprong op het 2e (Japanse) Team zo groot was dat er, volgens de fans, geen spanning was. <br />Als u dit een afdoende reden vindt (m.a.w. buitenlanders mogen niet meer meedoen omdat hun sportprestaties veel hoger liggen dan die van de Japanners) is het geen rascisme. Maar... vindt u dit een afdoende reden? Ik alvast niet. <br /><br />Met dit incident ben ik weer in een neerwaardse golf gekomen van mijn Japan-view. (ik lijk wel een beetje op zo'n economische Kondratieff-golf...). Telkens als mijn view van dit land de hoogte in schiet, duikt het nadien ook weer peilsnel naar beneden door een zoveelste aanvaring met...<br /><br />Nu, aangezien mijn vriendin een Japanse is, brengt dat af en toe soms wel interessante (verhitte) conversaties met zich mee. Een factor die ik me ook wel ben beginnen realiseren is dat het veel makkelijker is van de fouten van een ander (land) te zien dan die van jezelf. België is ook stevig op de rechtse weg aan het doorrazen (waar gaan we naartoe als dat Dedecker-ding zelf populair wordt...). Toch zie ik eerder Mare afkomen met een artikel over een rechts(racistisch) feit over België dan mezelve.<br /><br />Ik kan nog meerdere controversiële boomkes opzetten o.m. over het 'あいつか' fenomeen ('dieje of wat'), maar het eten is bijna klaar en mijn lichtgeraakte brein is dringend aan vekoeling toe (zelfs zonder dit soort 'issues' is het hier al rete-heet; het regenseizoen is net officieel begonnen en dat brengt met zich mee dat hier in de vochtige hitte het zweet in stromen naar beneden loopt).<br /><br />P.S. Heb ik nu niet mooi geprobeerd van objectief te blijven?X'DUnknownnoreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-62387261867957558752007-06-12T19:48:00.000-07:002007-06-12T20:05:22.999-07:00Een "updeetje"Niet dat er in de laatste weken niets noemenswaardig is gebeurt, maar een mens heeft niet altijd evenveel zin van het ook direct nog es uit te typen ook.<br /><br />Als ik alles noemenswaardig (dat ik me nu herinner) even samenvat heb ik een week vakantie gehad door een plotse uitbraak van de mazelen (niet beperkt tot Rikkyou, google een beetje als je meer wil weten, ik zou denken dat zelfs de buitenlandse media het wel de moeite vonden van daar een (pietluttig) artikel aan te wijden).Verder ben ik naar een baseball match gaan zien van de Seibu "raionzu"(lions) tegen de Yakult "suwaroozu" (swallows, yeh Japanners rulen nog steeds in hun transcripties), ik supporterde voor de lions (omdat ik met hun treinen rijd), maar de kerels toonde helemaal geen spirit en gingen op hun doos. Wat ik eigenlijk wel terecht vond als een van je batters opkomt begeleid met "hit me baby one more time" (- -). Last but not least heb ik het afgelopen weekend de zaligste vis dish ooit in mijn gastronomische leven genuttigd. Meerbepaald in Tsukiji, een ... stad (zullen we maar zeggen) waar de vismarkt van Tokyo plaatsvindt. Daar vlakbij zijn ook allerhande winkels en restaurants, waar je tegen zeer redelijke prijs dus belachelijk lekker kan gaan eten:). <br /><br />Ik zou nog wat meer uitleg en fotos willen geven, maar typ dit op een *** ****ing ***dy irritant keyboard in een pcklas en kheb hier mijn fotos dus ook ni voorhanden.<br /><br />Hans out. me hungry.Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-22453874907916754532007-05-24T07:39:00.000-07:002007-05-24T08:06:48.728-07:00自己検査このポストで、今まで自分自身は、(教育的に)どのぐらい発育してきたかということを振り替えてみたいと思う。もはや7ヶ月ぐらい日本に住み、勉強しているのに、厳しい目で見てみるとそんなに発育していないかもしれない。なお、来年の様子を見、論文などのトピックを考えつつ、勉強してきたわけでもない。<br />ところが、日本に来る前にも、この一年は「教育的な能力を磨く」ことを中心にせず、過ごそうと思ったので、結果的にはこの様子は当然のだろう。それにもかかわらず、「学生」としてその選択はますます後悔してきている。いかにも、私は怠け者になってしまったのである。それが悔しいため、これからまた積極的に、知識を広げていきたいと思う。<br />さて・・・ただの案で終わらないように・・・<br /><br />Kort samengevat heeft dit bovenste postje niet veel te bieden aan de lezer. Het is niet meer dan een wat hoog opdravende preek aan mezelf zeggende: ik moet eens wat meer gaan studeren, want ik leer niet zoveel bij (of die indruk heb ik toch...).Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-20629752016697373132007-05-02T22:17:00.000-07:002007-05-02T23:39:50.811-07:00四国Howdy,<br /><br />Na mijn vorige post, die niet meer inhield dan een (zoveelste) onaangename aanvaring met de Japanse maatschapij, is hier nu weer Happy Hans met nieuws van het vakantiefront. Zoals u (hopelijk) wist, is het hier nu 'Golden Week'. Dat houdt in dat de meeste (?) Japanners een week vakantie hebben, waaronder ook mijn teergeliefde wederhelft. Zodoende was dit de ideale kans om nog eens een langere vakantie te maken.<br />Na het nodige (economische) afwegen viel het reis-dartje op 'Shikoku', meerbepaald Matsuyama en omstreken. Aangezien we niet weer eens x aantal uren in een crappy bus of een boemeltrein wilden zitten, kozen we voor de vlieger. (da's goedkoper dan de shinkansen en nog eens sneller ook). Na de nodige oorpijn ov mijn vrij zware verkoudheid, kwamen we veilig en wel aan in Matsuyama. De dag van aankomst hebben we ons vooral bezig gehouden met het bezichtigen van het 天守閣(tenshukaku) kasteel. Het kasteel licht op een heuvel temidden van de (vrij grote) stad op een 300m (?) hoogte.<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjlyj-lYrHI/AAAAAAAAAAY/zZl3KzWKsXE/s1600-h/S6001323.JPG"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp2.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjlyj-lYrHI/AAAAAAAAAAY/zZl3KzWKsXE/s320/S6001323.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5060201618748255346" border="0" /></a><br /><br />Het kasteel op zich is niet zo imposant te noemen (vergeleken met westerse exemplaren zoals het kasteel van Pierrefonds bv, dat ik vroeger bezichtigd heb:-), maar de omwalling is des te imposanter. Om in het eingelijk kasteel te geraken moet je (*precieze aantal vergeten*) 5 à 6 poorten door. Plus het feit dat het op een berg gelegen is, maakt dat het nogal oninneembaar was. Daarmee dat het dan ook niet ingenomen is... maar afgefikt door een blikseminslag^^ (en ondertussen natuurlijk weer heropgebouwd...).<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjl0gOlYrII/AAAAAAAAAAg/0iZcM6iczQg/s1600-h/S6001346.JPG"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjl0gOlYrII/AAAAAAAAAAg/0iZcM6iczQg/s320/S6001346.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5060203753347001474" border="0" /></a><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />Het labyrint-achtige kasteel:-).<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjl1dulYrJI/AAAAAAAAAAo/rFDQQKrlfIw/s1600-h/S6001355.JPG"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjl1dulYrJI/AAAAAAAAAAo/rFDQQKrlfIw/s320/S6001355.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5060204809908956306" border="0" /></a><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />De rest van dag een hebben opgevuld met het hier en daar bezoeken van Masaoka Shiki en Natsume Souseki related musea en huizen. Zoals u... prolly niet weet, is Matsuyama het geboortedorp van Masaoka Shiki. Als u meer wil weten dan dit, lees dan <a href="http://nl.wikipedia.org/wiki/Masaoka_Shiki">dit</a> wikipedia artikel (overigens geschreven door een bijzonder begaafd man). Er is helaas nog geen Nederlands wikipedia artikel gewijd aan Natsume Souseki. Van Souseki is er wel <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Natsume_Souseki">dit</a> Engels wiki-artikel te vinden.<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjl34-lYrKI/AAAAAAAAAAw/tkp_KPFcsWY/s1600-h/S6001316.JPG"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp2.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjl34-lYrKI/AAAAAAAAAAw/tkp_KPFcsWY/s320/S6001316.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5060207477083647138" border="0" /></a><br />Dag 2 was het rustigste. Met als 2 grootste bezienswaardigheden 道後温泉 (Dougo onsen) en het<br />坊ちゃん (bocchan)-treintje (zie Souseki's artikel...).<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjl56OlYrLI/AAAAAAAAAA4/D9s-J8GaNBE/s1600-h/S6001392.JPG"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjl56OlYrLI/AAAAAAAAAA4/D9s-J8GaNBE/s320/S6001392.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5060209697581739186" border="0" /></a><br /><br />Leuk weetje (voor degenen die thuis zijn in de wereld van de (cult-) anime). Deze beroemde onsen werd door Miyazaki gebruikt in als model voor zijn Onsen in 千と千尋の神隠し (sen to chihiro no kamikakushi) ofte in het Engels Spirited away. Ik vind niet echt dat ze veel van elkaar weg hebben (aangezien de onsen van SA meer opklimd in de hoogte enz) maar o.m. het torentje dat je ziet is wel degelijk terug te vinden in Miyazaki's anime-onsen.<br /><br /><br /><br /><br />Het bocchan-treintje.<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjl7POlYrMI/AAAAAAAAABA/qXfpzyepEWE/s1600-h/S6001315.JPG"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjl7POlYrMI/AAAAAAAAABA/qXfpzyepEWE/s320/S6001315.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5060211157870619842" border="0" /></a><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />Dag 3 vond ik de eigen de meest... overweldigende. Toen zijn we nl per fiets gaan eiland-hoppen. En hoewel we, met nihil fysieke training het afgelopen jaar, meer dan 40km (jaja...) doorheen een toch wel zeer bergachtig landschap zijn gefietst, is alleen het uitzicht al meer dan voldoende om je alle spierpijn en dergelijke te doen vergeten.<br />Wat bewijsmateriaal:<br /><br /><br />Vertrekpunt.<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjl8o-lYrNI/AAAAAAAAABI/3TWx2Rg3P9E/s1600-h/S6001421.JPG"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://bp2.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjl8o-lYrNI/AAAAAAAAABI/3TWx2Rg3P9E/s320/S6001421.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5060212699763879122" border="0" /></a><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />Vanop de brug<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjl9RulYrOI/AAAAAAAAABQ/r30hTwO7fqo/s1600-h/S6001424.JPG"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjl9RulYrOI/AAAAAAAAABQ/r30hTwO7fqo/s320/S6001424.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5060213399843548386" border="0" /></a><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />On our way...<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjl-delYrPI/AAAAAAAAABY/P6kcW30JWE4/s1600-h/S6001440.JPG"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjl-delYrPI/AAAAAAAAABY/P6kcW30JWE4/s320/S6001440.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5060214701218639090" border="0" /></a><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />going back...<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjl_NOlYrQI/AAAAAAAAABg/cWcoHY9k7tU/s1600-h/S6001454.JPG"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjl_NOlYrQI/AAAAAAAAABg/cWcoHY9k7tU/s320/S6001454.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5060215521557392642" border="0" /></a><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />おまけ^^<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjl_7ulYrRI/AAAAAAAAABo/cElQ3LzicjY/s1600-h/S6001335.JPG"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_rLc1fp1UDoY/Rjl_7ulYrRI/AAAAAAAAABo/cElQ3LzicjY/s320/S6001335.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5060216320421309714" border="0" /></a>Unknownnoreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-28030540865057962842007-04-18T01:27:00.000-07:002007-04-18T02:06:08.854-07:00godverdomd, panisch rechtse zakken-landnote:<br />Al de Japan-puristen out here: als je je honingzoet naiëve kinderzieltje niet gekrenkt wil zien worden, lees deze post dan niet, want het is puur gekak en Japan-bashing-_-. Don't say I didn't warn you.<br /><br />De reden voor de post (mijn excuses, ik had in de vorige post gealludeerd op het feit dat de volgende post over mijn 'plezier-reisjes' ging gaan...) is mijn rechtstreekse aanvaring met dit *points to title* godverdomde, panische rechtse zakken-land.<br />Vandaag 17.20pm. Deze man, zonder enige kwade bedoeling en met een blanco strafblad (waar ter wereld dan ook) zet een stap buiten de 改札口 (interpreteerbaar in de aard van 'ticket-check-gate') en een gorilla (hij was nog een kop groter dan mij) met scheve bek en een gummi knuppel zo lang als mijn arm, komt met grote passen op mij afgestevend(natuurlijk slaagt mijn fantasie op hol, maar het was als het ware alsof ze hem speciaal voor mij gereserveerd hadden, nadat een of andere eerbare burger was komen klagen dat er tegenwoordig een vreemde lange buitenlander in zijn/haar coté rondwaardde). De eerbare dienaar van de almachtige Japanse staat zet zich resoluut voor mijn neus en vraagt (vooral niet denken dat zo'n soort gorilla's ook maar iets van vriendelijkheid uitstralen) naar 'mijn ID'.<br />Deze man, vrij verbouwereerd omdat hij 1 stap buiten de gate temidden van een hele menigte die nu allen in zijn richting staren alsof hij op het punt staat het station op te blazen, overvallen wordt door gorilla met knuppel, haalt dus maar zijn portefeuille boven.<br />Bij het bovenhalen gaat de gorilla lustig door met zijn ondervraging: 'Waarom ben je hier'; 'Wat is je nationaliteit'.<br />Na het confirmeren van mijn ID ben ik gepermitteerd van mijn weg weer te vervolgen, mits het nodig nagestaar.<br /><br />GODVERDOMME MOEST DA NU ECHT?! is het eerste wat door het hoofd van deze man schoot. Affin, er schoot nog meer door mijn hoofd, maar dat kan je, mits je over het nodige scheldvocabularium beschikt, zelf ook wel bedenken en invullen.<br />Als randopmerking kan ik u meedelen dat dit soort van 'random-ID' controles, eigenlijk wettenlijk niet meer toegestaan zijn. Men moet (lekker vaag, wat dacht u) een 'grondige reden hebben'. Jah... zo geraakt men natuurlijk nergens met een argument en kan je maar beter zonder protesteren je ID bovenhalen. Overigen hebben gorilla's niet zo'n hoog IQ, dunkt me, dus proberen met hen te redeneren is verloren moeite.<br /><br />En zodoende is deze man die, na een lange periode, eindelijk de goede kanten van deze vuile, lawaaierige, veel te grote stad begon in te zien en 'Japan' ook begon te benoemen zonder 'kut'prefix, weer wat verder teruggezakt in zijn cynisme.<br />Los van het gorilla incident wordt ik de laatste dagen geteisterd door 'politici'. Jah, u leest het goed. Waar men zich in België bij de verkiezingen beperkt tot oeverloze tv-debatten een beetje gezever op de radio en wat wildgeplak met pamfletten, vinden die panische Japkes met hun high tech-luidsprekers er niets beters op dan genoeg van die brulboeikes op hun voiture te hangen en daar dan de buurt mee te gaan teisteren.<br />Het meeste van hun gelul is samen te vatten als volgt:<br />"Ik ben blahblah (naam...); Ik ga voor u werken! Bedankt! Bedankt! Bedankt! Ik ga mijn best voor u doen. Bedankt! Bedankt! Bedankt!".<br />Als u dacht 'maar dat gaan ze toch niet de hele dag doen he?' Oh, daar vergist u zich schromelijk. Men heeft zelfs de ochtendversie! Variërend van 7~half 8 's morgens te beginnen. Hetzelfde als het standaard gelul, alleen begint het dan met 'goede morgen'.<br />Als wapendracht in dit land niet verboden was, waren er al heel wat van die lullers zonder point verdwenen uit hun godverdomde, panische rechtse zakken-politiek.<br /><br />Voor de rest: ik amuseer mij hier rot tussen mijn vriendjes aan de unief; de lessen zijn van een vrij goed niveau en hopelijk wordt Japan, zolang Mare en ik hier nog zitten, gespaard van die fatale terorristische aardbeving met de Kanto-regio als middelpunt.<br /><br />*wil hier nog een scheldtirade afsteken, maar ziet daar het nut niet van in*Unknownnoreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-15119048153971514712007-04-16T19:04:00.000-07:002007-04-16T19:22:49.881-07:00Hoe maak ik het mezelf niet gemakkelijkHet antwoord op deze vraag is (in mijn geval...) 'Koreaans leren aan een Unief in Japan'. In alle bescheidenheid: mijn Japans is vrij... 'goed' te noemen, maar om een taal vanaf nul te leren in een taal die je nog aan het leren bent, is wel vrij pittig><. En nu ben ik dan alleen nog maar het<a href="http://nl.wikipedia.org/wiki/Hangul/"> Hangul</a> aan het leren. Het gaat nog leuker worden wanneer we aan grammatica enz beginnen(T_T).<br />Ach ja... uitdagingen... wohoo de adrenaline...<br /><br />Zoals de ietwat brein bezittende lezer al wel kon concluderen: " 't school" is opnieuw begonnen. Als ik me niet vergis heb ik in een post lang geleden al eens proberen duidelijk te maken dat dit in Japan het begin van een nieuw (school)jaar. Hier beginnen ze na een exuberant lange lentevakantie van 3 maand met een frisse start.<br />Een frisse start... van 2 weken, want dan is het Golden Week en heb je weer een week vakantie...<br />Soit; dit terzijde gelaten had ik mij voorgenomen van dit semester eens wat meer vakken te pakken waarvoor ik effectief iets moet doen. Dit impliceert dus dat ik geen vakken genomen heb in het Engels en dat mijn lessen Japanse taal dit semester ook van een dusdanig niveau zijn dat je niet onvoorbereid moet afkomen>_<.<br />Naast mijn Japans en Koreaans heb ik er ook nog een klepper van 'Introductie tot het vertalen' Bijgenomen. hm... 'introductie' eh... ik moest tegen morgen al een paragraaf van een essay genaamd 'Landscape' vertalen. Met van die ronkende woorden als 'muncipal ordinance' en 'possessing broad sidewalks'. Mijns inziens doen ze het bij 'introduction' meestal (zeker toch in dit land) wel wat rustiger aanO_o.<br />Majah zodoende wordt mijn almachtige intellect nog almachtiger. Als nu mijn goede voornemens en mijn ietwat verloren studie-spirit van in Leuven terug zegevieren over mijn Japanse luiheid kan dit semester mijn intellectuele maag zeker satiëren:P.<br /><br />Tot zover mijn hoog opdravende post. Volgende keer wss weer nieuws van het reisfront.Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-1175504905806361302007-04-02T01:45:00.000-07:002007-04-02T02:15:12.303-07:00intelligentsia.Er zijn natuurlijk wel uitzonderingen op de regel, maar over het algemeen (en daar plak ik dan voor de volledigheid Waseda, Kyoto en almighty Tokyo University ook ff bij) groeit het 'intellect' van een Japanner niet echt aan op een universiteit.<br />Neem nu mijn unief. Rikkyo University. Ze staat wel niet zo hoog als Toudai (1), maar toch nog ergens in die top 100 (ik heb ooit eens zo'n 2-delig telefoonboek dik boek vastegehad met de 'officiële ranking' en Rikkyo kreeg toch op alles B en op de Bib zelfs een A dus; da's niet bepaald zo slecht).<br />Gisteren was ik met leden van een circle (van Rikkyo) op stap en tijdens een teatime in een German-style 'kissaten' kwam het opkomende semester ter sprake. Op een gegeven moment ging het over 'te kiezen vakken'. Daaromtrend was de keuze van Japanners wel vrij... lui. Kies zoveel mogelijk vakken met 100% op aanwezigheid en zorg ervoor dat je op zen minst 2 mensen in datzelfde college kent die, als je dan ook nog geen zin hebt om te komen, in jou plaats je naam op het blad kunnen zetten. Tot zover mijn randopmerking.<br /><br />Want... eigenlijk dwaalde ik af.<br />Ik ging deze (korte?) post wijden aan het bekend maken van mijn punten. Die ik overigens net nu, begin april heb gekregen. Als men logisch redeneert dat men in een bureaucratie (en dit land staat mss wereldwijd wel op 1 op 'haute cuisine' Bureaucratie) op volgorde van prioriteit paperassen afhandeld, weet ik dus nu ongeveer wel waar ongeveer de evaluatie van de punten van uitwisselings/internationale studenten staat. Inderdaad. Zo ongeveer wel helemaal onderaan de waarschijnlijk meer dan 100 pagina's tellende lijst.-_-<br /><br />Als ik er dan nog aan toe voeg dat ik alleen maar S'en (90-100%) en A's (80-89%) heb, kan u zich misschien al een idee vormen van welks een overweldigende moeilijkheidsgraad de examens hier zijn.<br />Oh excuseer. Examens... da's niet echt belangrlijk. Veel belangrijker is: aanwezigheid (met permissie tot slapen) en 'actieve deelname' (maar als u de vraag te ingewikkeld vond kan u altijd 'hm, dat is toch niet eenvoudig om (genuanceerd op) te (be)antwoorden.' afratelen en u krijgt uw extra puntjes voor actieve deelname.<br /><br />Nu ja. Aan de andere kant... het zijn niet echt abnormale graden voor mij eh:p. Maar dan weer... welke trots kan ik hieruit putten als zelfs een rand-debiel met bastaard nationaliteit die zijn kop niet eens laat zien in de les doorsnee een B~C- achtige score haalt.-_-<br /><br />Soit, genoeg gekakt; 't is niet da'k hier niets bijgeleerd heb.:-)<br />... zelfs aan de unief:p<br /><br />Scoreblad(je)<br /><br />日本国憲法 (Japanse grondwet) S<br />Mod. Jap. History S<br />Society and Culture S<br />Jap A<br />Jap S<br />Jap A<br />Jap A (van deze A weet ik dat 't grammar is ov het feit dat mijn gram van een hoger 'lvl' is en dat staat toevallig wel op het puntenblad; welk onderdeel staat er dan weer niet op-_-. Ik zei het al: high priority)<br /><br /><br />P.S.: iets totaal unrelated: Ik heb eens de moeite gedaan om mijn blog-instellingen wat te fantsoeneren en vanaf heden ten dagen hoef je geen user meer te zijn met blognames als 'ha die Hans' om een comment te kunnen posten;-). Iedereen kan het nu zonder enige belemmering doen^^.Unknownnoreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-1174884320849378612007-03-25T21:37:00.000-07:002007-04-03T06:03:11.370-07:00指きりげんまん・・・以前に約束した(・・・というより、約束させられた><)ことで、このブログの一部は日本語で書く。時間・・・いや、やる気があれば、後でオランダ語に翻訳する。<br /><br />久しぶりにブログを書く。理由は、いつものどおり、別に驚天動地な経験がなかったからだ。でも、それもいいことカもしれない。以外に(?)元気にしているということだからね。^^<br /><br /><br />Wegens een (*kuch*verplichte*kuch*) belofte is deze blog in het Japans. Aangezien ik net niet zo goed ben alles voluit 2 keer te schrijven zullen de Japans-onkundigen het moeten doen met de uitleg bij de foto's:P.<br />Misschien wel even dit: de plaats van gebeuren is Nikko (en omstreken). Vooral dan het 東照宮 Toushouguu-tempel complex wat trouwens geklasseerd is als wereld erfgoed. Je mag je natuurlijk ook bezighouden met het Japans proberen woord voor woord te ontcijferen dat kan je bv met <a href="http://www.popjisyo.com/WebHint/Portal_e.aspx/">deze</a> online woordenboek. Maar ik zou het je niet aanradenX'D.<br /><br /><br />去る週末は日光への旅をした。電車の予約が(相変わらず)遅くて、我がまれがとってくれた切符は・・・朝7時14分(新宿での)発だったT~T。 利点なのは日光駅に着くのが朝9時過ぎで、世界遺産の東照宮がある町で、いつも観光客がいっぱいいるものなのに、以外にずいぶん穏やかな町だった。せめてそんな時間に。<br /><br />ちょっと迷ったりしてから、安全にバス停を見つけ、すぐに東照宮への出発。バスといえば、特急の切符で日光の周りのバスは全部フリー切符になって、経済的に非常に便利だった。<br /><br />世界遺産の地帯に着き、最初に見たものは五重塔という、五つの屋根~階を持っているお寺だ。<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/1600/199673/S6000996.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/320/824757/S6000996.jpg" alt="" border="0" /></a><br />色彩に富んだ五重塔を眺めた後、東照宮・・・のレジに向かったT~T。<br /><br />写真と短い説明、あるいは個人的な考え。<br /><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/1600/145623/S6001011.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/320/416801/S6001011.jpg" alt="" border="0" /></a>みんなが知っている「キカザル、イワザル、ミザル」の・・・サル。いったいなんでこのサルたちが一番有名か、僕にとって謎だ。このサル以外にもっと深い味を持っているサルたちも表示してあるのに、これほど有名じゃない。<br />(Om het niet nadien zonder foto te moet uitleggen. De uitleg in het Nederlands van de plaats van gebeuren vind je verderop in de Nederlandse versie.) Dit zijn de zgn 'kikazaru, iwazaru, mizaru'-aapjes. Ofte de 'niet horen, niet zeggen, niet zien'-aapjes.<br />Om even de self proclaimed smart ppl voor te zijn: Neen, het heeft geen tot weinig uitstaans met de Nederlandse 'variant' 'horen, zien en zwijgen'. Dat spreekwoord betekend nl iets in de zin van 'Het is verstandig niet alles wat je hoort en ziet, openbaar te maken/losmondig door te vertellen'. Deze aapjes 'herbergen' een Boeddhistische wijsheid. nl. Naar kwaad luistert men niet, over kwaad spreekt men niet over en men ziet er niet naar. De drie aapjes staan dus symbool voor geweldloosheid. ('k mijn uitleg is wel niet echt schitterend, maar hopelijk toch verstaanbaar...).<br />Eigenste opmerking (zoals opgemerkt in de Japanse versie): Deze aapjes zijn een reliëf op een van de tempels uit het complex en tevens ook de meest bekende. Doch helemaal niet de enige, laat staan dat ze de in mijn ogen meest zinnige wijsheid te bieden hebben.<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/1600/66103/S6001025.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/320/955553/S6001025.jpg" alt="" border="0" /></a><br />陽明門 letterlijk vertaald zoiets als de 'Zonheldere poort'. Hierachter ligt het 'hoofdschrijn. Van het hoofdschrijn zelf heb ik niet echt foto's omdat het daar overal 撮影禁止 ofte 'no pictures' is.<br /><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/1600/843662/S6001033.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/320/989783/S6001033.jpg" alt="" border="0" /></a>眠り猫 ofte 'de slapende kat' evenals de aapjes is deze kat ov een mij niet echt zonneklare reden veel bekender dan de rest van de reliëfs, hoewel daarom niet meteen het meest 'geslaagde' of 'symbolische'.<br /><br /><br />徳川家康の墓 De graftombe van Tokugawa Ieyasu. Bij deze even van de gelegenheid gebruik maken om het 'waarom' van dit tempelcomplex duidelijk te maken. Het Toushouguu-tempelcomplex is gebouwd ter ere van Tokugawa Ieyasu, de eerste Shogun van de Edo-periode (1600~1603-1868). <a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/1600/710217/S6001037.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/320/494920/S6001037.jpg" alt="" border="0" /></a>De graftombe is zo wat het 'eindpunt' (en ook het hoogste gelegen punt, je moet er een trap van 200 treden, met de nodige tussenetappes, voor beklimmen).<br /><br />Op weg naar de tombe vind men ook dit bord:<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/1600/702718/S6001039.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/320/777185/S6001039.jpg" alt="" border="0" /></a><br />Ik ga het ni letterlijk vertalen (da's toch onmogelijk) maar het houd in dat men in een mensenleven een hoop 'zware bagage' torst en men daarmee over soms niet al te vlakke wegen moet, dus kan men maar beter niet te gehaast zijn.<br /><br />Het klinkt mss maar banaal, maar soms vergeet een mens het toch maar...<br />Daarnaast was het ook wel van toepassing op de trap die we toen aan het beklimmen waren.>< 東照宮に戻ってから、昼食の時間になった。せっかくここまで来たから、名物を食べたかった。あの辺の名物はゆばという、豆腐っぽいもの。(実は豆腐だけど、豆腐じゃない・・・いずれにせよ、日本語で説明したくない。どうせ日本人が知ってるだろう-_-) その後、バスに乗り、華厳ノ滝に向かった。ベルギーのCooというところにあり滝以外に、滝を見たことがなかったけれど、そのちっちゃいベルギーのちっちゃい滝とまったく比べられないのだ。素晴らしく、優雅な華厳ノ滝は。 <a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/1600/789416/S6001059.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/320/467097/S6001059.jpg" alt="" border="0" /></a><br />In de namiddag van dezelfde dag zijn we watervallen van Kegon gaan bewonderen. Deze waterval, behorende tot de 3 grootste/imposantste van Japan heeft toch ook wel een behoorlijk indruk op mij gemaakt. Wel wat andere koek dan dat piswatervalletje van Coo...<br />En ja zoals je kan zien is de waterval gelegen op een behoorlijke hoogte en was het daar bij gevolg nog flink koud. Maar dat leverde ook wel een mooi beeld op natuurlijk:-).<br /><br />続く・・・(かもしれない)<br />to be continued...(perhaps)Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-1172901850314100142007-03-02T21:15:00.000-08:002007-03-02T22:06:28.450-08:00年を取ったなあ・・・'low again, my dear fans...<br /><br />Vooraleerst een bedankje aan al degenen die de moeite hebben gedaan om deze man attent te maken op zijn 'coming of age and wisdom (yet a year closer)'. 't Was zeer aangenaam om mijn mail box te checken die dag^^.<br /><br />Verder kan ik u natuurlijk meedelen dat ik de dag gelukkig heb gesleten in het gezelschap van mijn meest dierbare (jah, dat is enkelvoud eh, don't get me wrong:p).<br />De plaats van verpozen was <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Yokohama">Yokohama</a>. Eigenlijk op zich een plek waar deze man niet direct van zou zeggen 'da's nu een stad naar mijn hart' o.v een tweevoudige reden. Yokohama is de (op Tokyo na dichtstbevolkte stad in Japan, maar dat doet er nu niet toe) eerste haven van Japan opgesteld voor buitenlandse handel tijdens Edo (mss past het wel van daar 'verplichte openstelling' van te maken). Door niemand minder dan... jawel, die bastaard Europese rommel aan de andere kant van de pacific-.-. Dat brengt met zich mee dat Yokohama de dag van vandaag nog steeds vrij rijk is aan (Amerikaanse) inwoners/toeristen en mighty-amerika inspired winkeltjes en (wat mij toch opviel) 喫茶店 zijnde (beetje ironische vertaling) 'Koffieshops'.<br />Reden nr2 is dat je een Yokohama een vrij groot 'Chinatown' gedeelte hebt. Ik heb mij daar dus danig geamuseerd tussen mijn (dikke) vriendjes.<br /><br />Mijn dikke vriendjes terzijde gelaten, was het best wel aangenaam. 's Middags gaan eten bij de chinees, 's namiddag's koffie in een Koffieshop met VS sixty hits en cowboy-style interieur. Halverwege de namiddag nog op een rondvaartboot doorheen de (mooie?O_o) industriële haven van Yokohama. Om onder de zacht gezegd imposante <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Rainbow_Bridge_%28Tokyo%29">Rainbow Bridge</a> door te varen.<br /><br />Zo, dan rest me niets meer te zeggen dan nog, indien het u past, wat te genieten van bijgevoegd fotomateriaal.:-)<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/1600/57257/S6000924.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/320/22446/S6000924.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />Poofy Panda's in Chinatown<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />Welcome to Yokohama...<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/1600/112900/S6000926.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/320/591523/S6000926.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/1600/218517/S6000932.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/320/435724/S6000932.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><br /><br /><br /><span style="font-style: italic;"><br /></span>Ingrish/Japlish for the win!!!<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/1600/37281/S6000938.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/320/885169/S6000938.jpg" alt="" border="0" /></a><br />Dit is (meen ik me toch te herinneren) niet Rainbow Bridge, maar nog een ander bruggeske. De naam herinner ik me dan weer niet...<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/1600/245606/S6000963.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/320/156534/S6000963.jpg" alt="" border="0" /></a><span style="font-style: italic;">That's all Folks! </span><br /><span style="font-style: italic;"></span>Unknownnoreply@blogger.com60tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-1171895634718317672007-02-19T06:28:00.000-08:002007-02-21T06:23:49.043-08:00geniale vergeetachtigheidIn al mijn bescheidenheid was ik vergeten mijn resultaat van de 日本語能力試験二級 ofte de Japanese Proficiency Test level 2 mee te delen. bij deze in alle rapte toch nog even doen. Het was niet slecht, gezien de omstandigheden toen en de halve dag die ik eraan gespendeerd heb om een keer het 模擬試験 ofte het 'testexamen' (in concreto het examen van het jaar ervoor) gemaakt te hebben.<br /><br />文字・語彙(Writing/Vocalubary) 83/100<br />聴解 (Listening) 96/100<br />読解・文法 (Reading/Grammar) 151/200<br />==============================<br />総合点 (Total Score) 330/400<br /><br />Ofte 82.5%.<br />Deze test heb ik gedaan begin december vorig jaar.<br /><br />Ah, nu ben 'k toch een beetje arrogant aan 't worden:p. Njah, couldn't care less...Unknownnoreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-1171866884832082782007-02-18T21:40:00.000-08:002007-02-18T22:34:44.846-08:00Sign of life & fanserviceNa een maand stilte wordt het mss weer eens tijd dat ik deze stoffige uithoek update. Waarschijnlijk duurt het wel een week of 2 voordat iemand nu doorheeft dat deze blog eindelijk geüpdated is.<br /><br />Anyhoo. In een korte <span style="font-style: italic;">recap </span>van wat er allemaal gebeurt is, moet ik eerst men vorige post aanvullen en verbeteren.<br /><br />Ik heb/had nl geen influenza, maar een tot nader order niet definitief gedefinieerde infectie/virus. (name it like u want). Waar ik toen schreef dat ik 'er ongeveer helemaal vanaf was', was dat allesbehalve het geval. Ik heb ongeveer 10 dagen lang elke avond stevige koorts gemaakt en eens goed kunnen liggen creperen in dit ***land.<br />Aangezien ze hier geen <span style="font-style: italic;">in the middle </span>oplossing hebben, werd ik na een week afgevoerd naar het <span style="font-style: italic;">residentie witte rokskes, </span>waar ik tussen mijn mede-collega's die gemiddeld 50 jaar ouder waren dan mij, 'gesoigneerd' werd... nvm skip dat stukje van soigneren maar...<br />Soit; ik heb dus 5 dagen in een Japans ziekenhuis vertoefd. Ik heb nader kennis kunnen maken met de Japanse manier van denken over ziekten (in casu in mijn dorm. Naar 't schijnt, vlak nadat ik met de ambulance was afgevoerd, werden er orders uitgevoerd tot 'purificatie' van zekere kamers en een niet te misverstane 'waarschuwing aan alle mensen die zich onwel moesten voelen: direct naar de Dorm-overste gaan' en natuurlijk: niet vergeten je witte maskertje op te zetten). Verder met de manier van werken in het ziekenhuis zelf (voor degenen die het nog niet wisten (dat zijn dan wel erg naiëve zielen) het ziekenhuis is een business (niet alleen hier dunkt me). Ter illustratie: toen ik daar gezellig lag koorts te maken op de operatietafel werd er me eerst gevraagd of ik een 保険証 ofte een (Japanse) (ziekte) verzekering had. Aangezien ik die had en bovendien nog eens vakantie had was de dokter zen antwoord vlug geformuleerd: Je hebt nu toch vakantie (= niets te doen) en je bent verzekerd in Japan, waarom zou je je dan <span style="font-style: italic;">niet </span>laten opnemen. -__-<br /><br />Anyhoo, het was de eerste keer in mijn leven dat ik in een ziekenhuis heb gelegen en dat nog eens notabene hier in dit ***land. Het enige postieve mss: ik heb er wat medisch jargon bijgeleerd wohoo~. Oh my I'm a lucky man...<br /><br />Vlak na de ziekenhuisperikelen had ik bezoek van mij teergeliefde ouders. Aangezien ik nog niet bepaald in optima forma was, heb ik hen niet half Japan kunnen laten zien, maar is het gebleven bij een paar bescheiden uitstapjes.<br />Desalniettemin hebben Mare en ik (en hopelijk ook zij) er zeer van genoten.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/1600/408682/S6000840.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/320/512281/S6000840.jpg" alt="" border="0" /></a><span style="font-style: italic;">gaijin-raid op de heilige grond van het Yasukuni Schrijn. <span style="font-style: italic;"><span style="font-style: italic;"><span style="font-style: italic;"><br /><br /></span></span></span></span>Tenslotte kan ik mijn teergeliefde bloglezertjes meepakken tot het hier ende nu. In het nu waar deze relatief gerecupereerde happy man met zijn Japanse liefke nog wat meer van dit schurftland is gaan verkennen. (<span style="font-style: italic;">note: </span>let niet op de adjectieven (of samenstelligen met), ze zijn soms niet representatief voor de achterliggende gevoelens).<br /><br />Zaterdag 17 februari<br /><span style="font-style: italic;">Lief dagboek...</span><br /><span style="font-style: italic;"><span style="font-style: italic;"><br /></span></span>Een uitstapje naar 本川越(Hon Kawagoë). Was zeer aangenaam om 2 voorname redenen: het was dichtbij (maar 50 min vanwaar Mare woont) en 2 het propageert zichzelf als een 'Kyoto in 't klein'. Wat men natuurlijk wel met erg veel korreltjes zout moet nemen, maar er was wel wat te zien. Naast een paar tempelcomplexjes is de plek ook voor bekend ov haar さつま芋 (satsuma imo) zijnde zoete aardappelen. Nu... ik ben daar allesbehalve tuk op, maar Mare is er dol op.-_-' Btw onder zoete aardappelen versta ik niet alleen de patat in patatvorm, maar ook in koekjesvorm, ijsvorm en zelfs udon-vorm.<br />Al bij al was het een zeer aangename dag, niet alleen ov het goede weer de vele bezienswaardigheden en het lekker eten, maar ook omdat ik eindelijk nog eens met Mare buiten de deur ben geraakt, wat verdomd lang geleden was.<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/1600/649308/S6000857.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/320/339598/S6000857.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><br /><span style="font-style: italic;"><br /><br /><br />Euforische Mare bij een zoete aardappel-winkel.</span><br />(achter de digicam: iets minder happy Hans met het vooruitzicht op zoete patat.><) <span style="font-style: italic;"><br /></span><br /><span style="font-style: italic;"><br /></span><br /><span style="font-style: italic;"><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />Lief dagboek... 2<br /></span><br />De zondag daarop zijn we naar Tokyo Tower geweest. Ik wilde al lang eens naar die hoop staal gaan zien die de Jappen zo mooi gekopieerd hebben van de Fransoozen, en daar in hun Japans chauvinisme welgeteld 9m hoger hebben gemaakt dan de Eiffeltoren(324m, met antenne).<br />Ach ja, Japannerkes zullen ook last hebben van een misplaatst 'ik wil de grootste hebben'-drang...<br /><br />Over het algemeen is deze toren een afrader. Het zicht dat je krijgt vanuit de 都庁 (tochou) in 新宿(shinjuku) is minstens even impostant (hoewel je mss iets minder hoog zit), maar de <span style="font-style: italic;">tochou</span> is <span style="font-style: italic;">gratis </span>en <span style="font-style: italic;">diejen hoop ijzer</span> kost je per persoon 800 yen om tot op 120 m te gaan en als je nog hoger wilt nog eens 600 yen per persoon.<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/1600/799436/S6000892.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/320/237097/S6000892.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><br /><br /><br /><br /><span style="font-style: italic;"><br /><br /><br />grote tempel, kleine toren.<br /></span><br /><span style="font-style: italic;"><br /><br /><br /><br /><br /></span><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/1600/336589/S6000918.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/320/531924/S6000918.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><span style="font-style: italic;">grote toren, kleine tempel.<br /><br /><br /><br /></span><br /><span style="font-style: italic;"><br /><br /><br /><br /><br /><br /></span>En omdat ik jullie zo lang op je honger heb laten zitten (en ik mijn sponsors toch niet wil kwijtgeraken :P) geef ik jullie nog een exclusieve extra. Een 似顔絵 (nigaoë: ofte een (vrij satirische) look alike tekening) gemaakt op de 2nd floor van de Tokyo Tower.<br /><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/1600/61687/S6000923.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/320/505864/S6000923.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><br />U mag lachen... maar in stilte.<br /><br /><span style="font-style: italic;"><br /><br /><span style="font-style: italic;"><br /><br /></span></span>Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-1169377553537064082007-01-21T03:00:00.000-08:002007-01-21T03:05:53.556-08:00Een weekendje dat ik toch liever weer achter me laatNiet ov dag-allemaal inhoud, maar omwille van mijn ervaring met de Japanse influenza.<br />Dag een liep ik als een dolle hond te spauwen en zelfs als men maag leeg was, was het zicht van iets wat op eten leek al genoeg om me terug braakneigingen te doen krijgen.<br />De eerste nacht mocht er ook wel zijn, met prolly mijn persoonlijk record in koorts: 40.1. Als het aan mijn omgeving had gelegen was ik met de ziekenwagen afgevoerd, maar ik zag dat niet zo goed zitten dus heb ik maar liggen verdercreperen. Moet wel zeggen dat dat erg (maar dan ook erg) vies doet. Zo ontwikkelde ik die nacht bijvoorbeeld een panische angst van levende futons.<br /><br />Nu ben ik wat bewikkeld, maar me op en top noemen kan ik toch ook weer niet-_-.<br />Jah, ik heb mijn vakantie weer eens goed begonnen zie...<br /><br />Ah, een feit dat ik me nog herinner uit het verleden (na mijn vorig blog) wat wel de moeite waard is om te vermelden in het 'ervaren' lijstje: mijn eerst aardbeving wohoo~<br />dat deed eigenlijk wel erg vies, ik vond dat het veel weg had van een of ander groot dieselmachien dat heel mijn kamer in beweging zette. Ma soit; been there, done that now:p.<br /><br />tot laters,<br /><br />HansUnknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-1168856767630064542007-01-15T02:10:00.000-08:002007-01-15T02:30:23.360-08:00Japan reloadedHaidelihoo,<br /><br />Het is alweer even geleden dat ik deze stoffige uithoek van het net heb opgekuist. Reden daarvoor zijnde dat ik, nogal in een blits beslissing, 2 weken ben teruggekeerd naar België. Een keuze die ik me (vlak voordat ik ging ook natuurlijk) en nu dat ik hier weer ben, toch niet beklaag. Reason being van plurale aard, maar een van de belangrijke is toch wel dat ik nu volledig genezen ben van het (iets wat ikzelf uitgedacht heb, jaja...) 隣の芝が青い-effect. Wat zoveel betekent als de Nederlands spreekwoord-variant 'Het gras aan de andere kant van de heuvel is/lijkt altijd groener'.<br /><br />Een andere reden voor mijn wat latere post zijn de examens (jaja je kent dat wel, mensen die 'pretenderen' nog te 'studeren' hebben daar bij wijle wel eens last van). Nu niet dat ik plande van me hier dood te werken (Jappen doen da zeker ni: ik heb in die anderhalve week dat ik examens heb al 2 飲み会 ofte 'drinking-party'-invites moeten afslaan-_-'), maar ik doe er toch iets voor...<br /><br />Gisteren heb ik (om het Dag Allemaal publiek ook even up to date te brengen) mijn lief helpen verhuizen. Wow! Ik heb een ervaring opgedaan die vast niet iedereen te beurt valt: een Japanse helpen verhuizen! gasp... Anyhoo, het was best aangenaam, het enige 'kut'-punt aan een verhuis Japanse stijl is dat je elke 'fucking-bloody'-keer dat je binnen en buiten gaat je aan de 玄関 ofte inkomhal je schoenen aan en uit 'moet' doen. Ik kan u garanderen dat dat nogal irritant is als je een frigo vasthebt -_-' ...<br /><br />Morgen (dinsdag 07/02/16) heb ik mijn laatste examens. Jah examenS. In Japan hebben ze nog nooit van een beetje spreiding gehoord. Gewoon, alles op de laatste les...<br />En dan... dan begint mijn 春休み ofte 'lentevakantie' wohoo 2.5 maand vakantie in the middle van wat in België het begin is van het 2e semester (hier wat je bij ons de 'grote vakantie' kan noemen omdat dit het einde is van het 2e semester. Het eerste semester begint hier 'ongeveer' begin april (varieert per unief nog es) en eindigt 'ongeveer' half juni.<br /><br />Plannen in mijn <span style="font-style: italic;">haruyasumi </span>zijn naar Hokkaido gaan, mijn ouders wat cultuurschokken bijbrengen, luieren, gamen, in 'mijn' zetel liggen:p, vanalles... mor zeker ni terugkomen naar den Belgique, daar heb ik de komende 8 maand ook weer genoeg van X'D.<br /><br />Terugkijkend op 3.5 maand Japan anno 2006 moet ik zeggen dat het me toch aardig turbulent was. Voor mijn resterend tijd in Japan hoop ik het wat meer op mijn 'own' pace te kunnen doen en gewoon, we zien wel.<br /><br />Blijf lustig sponseren, zodat ik mijn 'van dag tot dag'-luxe ongestoord kan voorzetten:P.<br /><br />btw bedankt allemaal^^.Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-1166590405856282292006-12-19T20:42:00.000-08:002006-12-19T20:58:03.983-08:00大掃除 (de grote schoonmaak)年末なので、大掃除の時期である・・・<br /><span style="font-style: italic;">Op het einde van het jaar heerst er in Japan steeds een 'grote schoonmaak-ziekte'. Niet enkel de huismoeders mesten hun huis uit, iedereen helpt daar (in principe) een beetje bij en zelfs de offices van de Salarymen krijgen een beurt (waarbij de venten dus ook helpen (niet alleen die arme OL:p), heb ik gehoord^^).<br /><br /></span>Nu niet dat er veel te kuisen valt aan mijn midgetkot van 7.2 m² maar ik zal het toch even een beurt geven met de stofzuiger (dat kost me ongeveer 3 min... ziehier een positief punt van klein leven).<br />Het is weer een tijdje geleden dat ik deze blog geüpdated heb en ik geef toe dat de vorige berichten ook nogal weinig 'update' boden. Tenminste als je vooral geïnteresseerd bent in 'waar is hij naartoe geweest' welke 'exotische species' is hij wel tegengekomen en welke 'overheerlijke gerechten en liquide zaken' heeft hij wel niet in zijn zip gekapt. U mag gerust zijn: ik heb er mijn deel heus wel van genomen, maar de afgelopen maand heb ik niet echt veel aan sightseeing gedaan. Wat niet betekend dat ik het niet druk heb gehad.<br /><br />Nu mijn hoofd eindelijk ook een grote schoonmaakbeurt heeft gehad en ik weer iet of wat helder(der) kan denken, moet ik mij weer inladen met nutteloze stress over nog te schrijven papers en dichterbij komende examens-_-. *zucht* Fucking brol...<br /><br />Ach ja, dat hoort er ook bij zeker.<br />Alvast mijn beste wensen (ik zal proberen dit zo gemeend mogelijk te schrijven) voor kerstmis en het nieuwe jaar.<br />Moge de kerstman toch nog voorbij komen...<br /><br />Even off the record: de foto's van Kyoto (e.a.) zal u <span style="font-style: italic;">nooit </span>te zien krijgen om de simpele reden dat ze niet meer behoren tot de bestaande wereld van (waar ze voordien hoorden te zitten) bits en bytes omdat men pc gecrashed is en ik ze nog niet geüploaded had (en niet gebackupped). Jah een beetje pijnlijk... 400 foto's foetsie...<br />ach ye... shit happens... a lot...<br /><br />Cya later folks,<br /><br />De kerstman<br /><br />P.S.: ne gelukkige verjaardag aan Mr. burgie B, waarnaar ik probeerde een mail te sturen via meerdere wegen maar waarbij ik telkens een delivery faillure notification kreeg.:-)Unknownnoreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-1165321016332689432006-12-05T03:59:00.000-08:002006-12-05T04:16:56.406-08:00混乱と憂鬱'low...<br /><br /><span style="font-style: italic;">note to the reader: praise yourself if you don't know japanese, cuz then you don't have to bother reading the depressing title.<br /></span><br />Allereerst, wederom mijn excuses (ik doe tegenwoordig precies niet veel anders meer...) omdat ik een update van Kyoto beloofd had, maar die gaat er niet komen. Ooit zal je wel eens foto's te zien krijgen (en uitleg), maar je gaat nog even op je honger mogen blijven zitten.<br /><br />Van de positieve kant bekeken, ben ik weer een heel pak ervaringen rijker. Ik groei als mens, ik leer weer wat bij... ik word weer een tikkeltje volwassener (nog xx.xx% te gaan) zeggen ze dan. Eigenlijk is dat allemaal maar bullshit, want er lopen naar mijn mening nog genoeg 65+ ers rond die hun percentage nooit gaan kunnen vervolmaken in hun nog resterende leven. Maar dat hoeft ook niet.<br /><br />Waarschijnlijk is dit een zeer slecht moment om aan deze blog te schrijven, maar aan de andere kant, nu proeven jullie weer eens een ander smaakje van mijn pallet. <span style="font-style: italic;">(ik ga het hier niet plantuit schrijven, ik laat het over aan jullie ontwikkelde smaakpapillen om dat zelf te proeven)</span>.<br />Morja, ik amuseer me in het matige van het mogelijke eh. Een beetje drinken (Japanse Whisky hm... relatief goedkoop en goed(overigen is de tax op sterke drank hier een paradijs; alle geïmporteerde whiskies zijn hier ook een pak goedkoper^^)), een beetje leren (een beetje) vervuilde lucht inademen. Een beetje afgeven op de scheve Japanse maatschappij een beetje lol scheppen omdat je tegen je landgenoot kan zeggen dat die kerel voor jou toch echt wel te debiel en irritant is, met dat heerlijke ongeremde gevoel, omdat toch geen kat je verstaat.<br />Een beetje de Japanse keuken proeven (die er overigens mag zijn (duh...) al mis ik af en toe toch wel... vlees bv (rundsvlees bv, of lamsfilet...) en wijn (hmmm...) en... maarja, ik zit nu hier eh...)<br />Een beetje converseren, een beetje bijleren over zinsstructuren, een beetje (veel) kanji blokken... een beetje vanalles.<br /><br />Vele beetjes, is wat deze man meemaakt in deze metropool. Vele beetjes en een overheersend gevoel.<br /><br />日本・・・<br />Japan...<br /><br />ある意味に大好き<br />I love it<br /><br />だけど・・・<br />and<br /><br />ある意味に大嫌い<br />I hate it<br /><br />P.S. oh blog-goden, jaag alle zielen die over geen relativeringsvermogen beschikken of graag loze oordelen vellen weg van mijn nederig blogje.<br /><span style="font-style: italic;"></span>Unknownnoreply@blogger.com31tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-1164772942241405502006-11-28T19:55:00.000-08:002006-11-28T20:12:44.576-08:00久しぶりだなあ・・・'low iedereen.<br /><br />'t is al een tijdje geleden dat ik deze blog upgedated heb. Een relevante reden is dat ik het vrij druk heb gehad met 'sightseeing' en... school-_-. Nu dat het woord 'school' (of voor degene die dat denigrerend zouden vinden voor de almighty Rikkyo unief, zal ik er 'unief' van maken) toch gevallen is... deze week heb ik het nogal druk met dat soort zaken. Morgen weer Kanji test (naar goede gewoonte weer vandaag beginnen leren, nog 70 te gaan:-); nee ik ga ni rond geraken...) en komende zondag de long anticipated Japanese Language Proficiency Test ofte 日本能力試験二級 (lvl 2). Ik heb er nog niks voor gedaan... maar dat moet in principe wel lukken... zo slecht ben ik nl ook weer niet:p.<br /><br />Le voila, bij deze heb ik iets van mij laten horen zie. Meer wilde ik ni doen met deze post. Uitstapjes die ik in het verleden gedaan heb (Asakusa, Kamakura, Yasukuni Jinja, Shimabata...) ga ik helaas niet op deze blog uit elkaar zetten. Ze zijn al even passé en ik heb geen zin om zo ver terug te graven. Maar geen nood, foto's genoeg dus als ik terug kom (nog ?? aantal weken) kan ik het nog wel wat reconstrueren voor iedereen;-). Wat wel nog komt (hopelijk dan toch) is een verslag van mijn Kyoto-reis van afgelopen week.<br /><br />Keep on tuned to this great blog...<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/1600/116922/Mare%26moi.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger/5719/3338/320/428215/Mare%26moi.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><span style="font-style: italic;">(de fotograaf excuseert zich voor het feit dat het hoofd van zijn 大和撫子 er niet helemaal op staat...)</span>Unknownnoreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-31014545.post-1163429234694968692006-11-13T06:43:00.000-08:002006-11-13T06:47:14.713-08:00Me, my love and (one of) my passions<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/blogger/5719/3338/1600/S6000491.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/5719/3338/320/S6000491.jpg" alt="" border="0" /></a>Unknownnoreply@blogger.com0